2108/388803 - 2024 -
Tradurre (e ritradurre) poesia. Una breve nota. Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Thought is free. Scritti in onore di Daniela Guardamagna - (9791256001002)
2108/388788 - 2024 -
Nicanor Parra, anti-poesia e anti-utopia Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: BETWEEN (Cagliari : Università degli studi di Cagliari-Dipartimento di Filologie e Letterature Moderne) pp. 481-502 - issn: 2039-6597 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/390203 - 2024 -
Ciencia, tecnología, antipoesía. El lenguaje científico en la obra de Nicanor Parra (y su traducción) Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: La traducción y la interpretación desde y hacia el Mediterráneo - (9788413697338)
2108/389012 - 2024 -
Pedro Salinas, Poesie, a cura di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/354863 - 2023 -
Lenguaje y poética de la migración chilena en Italia. Una nota sobre la poesía de Antonio Arévalo Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: ORILLAS RIVISTA D'ISPANISTICA (Padova: Padova University Press) pp. 389-407 - issn: 2280-4390 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/309995 - 2022 -
IL DESTINO DI UN RI-TRADUTTORE DI POESIA CRONACA DEL “MIO” MACHADO Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: KWARTALNIK NEOFILOLOGICZNY (-Warszawa : Polska Akademia Nauk. Komitet Neofilologiczny
-Warszawa : Państwowe Wydawnictwo Naukowe -Warszawa : Wydawnictwo Naukowe PWN
-Warszawa : "Elipsa") pp. 185-197 - issn: 0023-5911 - wos: (0) - scopus: (0)
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/264811 - 2021 -
Decostruzione e ricostruzione di uno spazio sonoro. Giuseppe Sansone traduce Garcilaso de la Vega Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Il terzo spazio. La traduzione nelle parole di chi scrive - (978-3-0343-3942-1)
2108/264809 - 2020 -
Goytisolo traduciendo a Cesare Pavese. Anhelos y objetivos de un poeta-traductor Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: TICONTRE (Trento:Università degli Studi di Trento
Dipartimento di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi di Trento) pp. - - issn: 2284-4473 - wos: (0) - scopus: (0)
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/264342 - 2019 -
Pietre alla confluenza di vita e saperi : Fossili e Lapidario di Clara Janés in edizione italiana, in «Diacritica», V, 28, 2019, pp. 149-155. Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: DIACRITICA (Roma : Maria Panetta) pp. - - issn: 2421-115X - wos: (0) - scopus: (0)
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/263945 - 2018 -
La solitudine di un corpo abituato alla ferita Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/221813 - 2018 -
Hombres de letras y hombres de imprenta : unas notas sobre traducción e ideología en el siglo 16. Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: CUADERNOS AISPI (Roma: Associazione Ispanisti Italiani (AISPI)) pp. 69-86 - issn: 2283-981X - wos: (0) - scopus: (0)
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/221811 - 2017 -
Stelle distanti. Una nota sulle traduzioni italiane di Pío Baroja Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Sguardi sul ‘900: intorno a Pío Baroja. - (978-884675141-6)
2108/263937 - 2017 -
Naufragos y Novisimos : ultima poesia cilena Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/221817 - 2017 -
El elogio en verso en las antologías poéticas hispano-italianas del siglo 17. Las Poesías diversas para las honras fúnebres de Margarita de Austria (1612) Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Sátira y encomiástica en las artes y letras del siglo XVII español - (978-84-9895-190-5)
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/221815 - 2017 -
Passione e paesaggio (Poesie 1974-2016) Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/221827 - 2016 -
Quarant’anni di poesia e democrazia. La poesia spagnola tradotta in Italia (1975-2015) Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: TESTO A FRONTE (Attuale:
-Milan Italy: Marcos Y Marcos
Precedente:
Milano: Crocetti editore) pp. 57-78 - issn: 1128-238X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/221819 - 2016 -
Traduzione poetica e poetica della traduzione : Giovan Battista Conti e la riscrittura neoclassica di Garcilaso Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Traduzione e autotraduzione : un percorso attraverso i generi letterari - (9788846737908)
2108/249926 - 2016 -
Ombre dal tempo e dall’esilio. Passione e politica nella poesia di Antonio Arévalo Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: DIACRITICA (Roma : Maria Panetta) pp. 167-187 - issn: 2421-115X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/221821 - 2016 -
Poesie in forma di “bomba”. Cronaca, limiti e risorse della traduzione di poesia cilena contemporanea Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: DIACRITICA (Roma : Maria Panetta) pp. 120-136 - issn: 2421-115X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/221825 - 2016 -
La Celestina come grammatica : la funzione della narrativa nella diffusione dello spagnolo nell’Italia cinquecentesca Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Le forme del narrare : nel tempo e tra i generi, vol. 1 : Lingua - (9788884437020)
2108/249959 - 2015 -
In dialogo con Jacobo Cortines, un petrarchista del XXI secolo Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: DIACRITICA (Roma : Maria Panetta) pp. 109-124 - issn: 2421-115X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/249955 - 2015 -
Tra impegno sociale e ricerca letteraria. Breve viaggio nella poesia di Erika Martinez Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: DIACRITICA (Roma : Maria Panetta) pp. 133-151 - issn: 2421-115X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/249936 - 2015 -
Las palabras del poder. La lengua española en Italia en el XVI Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Le Choix du vulgaire. Espagne, France, Italie (XIIIe-XVIe siècle) - (978-2-8124-3435-8)
2108/221807 - 2015 -
Rafael Alberti a Viterbo. Tra pittura, poesia e traduzione, in Rafael Alberti a Roma. Un poeta tra pittori, coordinamento, cura e introduzione di Loretta Frattale, Roma, Editori Riuniti University Press, 2015, pp. 107-125 Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Rafael Alberti a Roma. Un poeta tra pittori - (9788864732527)
2108/221805 - 2015 -
La traduzione dallo spagnolo. Teoria e pratica Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/99340 - 2014 -
Libri, manoscritti, scartafacci e altre rarità Frattale, Loretta; Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/107560 - 2014 -
58.Pictura et poësis. Pellegrino Tibaldi traduttore di Garcilaso de la Vega Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Libri, manoscritti, scartafacci e altre rarità. Omaggio a José Luis Gotor - ()
2108/107559 - 2014 -
“Equivalenza linguistica” o “equivalenza ideologica”? Note sulla traduzione della poesía social nell’Italia degli anni ’60 (il caso Goytisolo) Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Frontiere: soglie e interazioni. I linguaggi ispanici nella tradizione e nella contemporaneità - ()
2108/88829 - 2013 -
Boscán ante Petrarca. El proyecto de un cancionero imposible Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: STUDIA AUREA (Girona : Studia Aurea) pp. 83-108 - issn: 1988-1088 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/77830 - 2012 -
La traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all’italiano. Un problema di interpretazione linguistica e culturale Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Scritture Brevi di oggi - (9788867190171)
2108/77827 - 2012 -
Fisica e metafisica dei sensi. Note sulla lingua e la traduzione di Olvido Garcia Valdés Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Poesie - (978-88-96807-68-2)
2108/88830 - 2012 -
La traduzione delle sigle e degli acronimi dallo spagnolo all’italiano. Un problema di interpretazione linguistica e culturale Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Scritture Brevi di oggi - (9788867190171)
2108/77828 - 2012 -
Problemas de la traducción español-italiano. Ritmo, sintaxis y semántica en la versión poética Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH, vol. VIII, Lengua - (9788878062030)
2108/77716 - 2012 -
Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH, Moderna y Contemporanea, V vol. Frattale, Loretta; Silvestri, Laura; Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/13278 - 2012 -
Omaggio alla Catalogna : La «Scuola di Barcellona» e la poesia civile nella Spagna di Franco, nota critica e traduzione di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: TESTO A FRONTE (Attuale:
-Milan Italy: Marcos Y Marcos
Precedente:
Milano: Crocetti editore) pp. - - issn: 1128-238X - wos: (0) - scopus: (0)
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/77825 - 2012 -
Il potere della parola: Il castigliano nel Cinquecento tra Italia e Spagna: (grammatica, ideologia, traduzione) Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/82469 - 2011 -
Carmen Leonor Ferro, Luz aparente / Luce apparente, selezione e traduzione di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 01b - Traduzione su rivista
rivista: L'ULISSE (-Faloppio (CO) : Michelangelo Camelliti Editore) pp. 192-196 - issn: 1973-2740 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/82467 - 2011 -
La lexicografía ítalo-española del siglo 16. Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Ideolex. Lexicografía e Ideología - (978-88-7699-219-3)
2108/13285 - 2011 -
La lexicografía ítalo-española del siglo 16. Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Ideolex. Lexicografía e Ideología - (978-88-7699-219-3)
2108/82468 - 2011 -
Le pareti della poesia e della lingua. Note alla traduzione di Alfredo Herrera in Italia Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Parete - (978-88-96807-42-2)
2108/82470 - 2011 -
Omaggio alla Catalogna. La «Scuola di Barcellona» e la poesia civile nella Spagna di Franco, nota critica e traduzione di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: TESTO A FRONTE (Attuale:
-Milan Italy: Marcos Y Marcos
Precedente:
Milano: Crocetti editore) pp. 29-69 - issn: 1128-238X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/13286 - 2010 -
Garcilaso vs Petrarca: Heterodoxia linguística, ética y hermenéutica ante el Cancionero Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: CALÍOPE (-Rio de Janeiro, RJ : 7 Letras.
-Departamento de Letras Clasicas Faculdade de Letras:Rio de Janeiro Brazil) pp. 3-24 - issn: 1676-3521 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/17295 - 2010 -
Canto che amavi: poesie scelte Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/60628 - 2010 -
Riverbero / Luis Alberto Crespo Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/60630 - 2010 -
Hacia la cuna del mundo / Guido Gozzano Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/13287 - 2010 -
Riverbero. Traduzione di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/13289 - 2010 -
Hacia la cuna del mundo / edición y traducción de Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/13288 - 2009 -
La Spagna democratica tra storia, poesia e traduzione ovvero Breve discorso sullo stato presente della lirica spagnola tradotta in Italia (1978-2007) Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Poesia 2007-2008. Annuario - (978-88-6165-035-0)
2108/13408 - 2008 -
La moglie imperfetta e altri racconti Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/13370 - 2008 -
Lessico e ideologia della prigione nella Vida es sueño di Calderón de la Barca e nelle traduzioni italiane Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Voci da dentro : Itinerari della reclusione nella letteratura - ()
Lefevre, Matteo - 05 - Curatele
2108/60627 - 2007 -
Eterno adolescente / Carmelo Vera Saura Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/13409 - 2007 -
Il petrarchismo e i letterati iberici : i libri di rime nelle cancellerie e nei palazzi del potere spagnolo in Italia Lefevre, Matteo - 02 - Intervento a convegno
congresso: Petrarchismo : un modello di poesia per l'Europa (Bologna)
libro: Petrarchismo: un modello di poesia per l’Europa - (978-88-7870-181-6)
2108/13372 - 2006 -
Poesia civile. Traduzione e saggio introduttivo di Matteo Lefèvre Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/60567 - 2006 -
Poesia civile / José Agustin Goytisolo Lefevre, Matteo - 04b - Traduzione di libro
2108/13849 - 2006 -
Da Venezia a Granada : alcune considerazioni su Boscán, Navagero e il petrarchismo di Bembo Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: BN (Roma: Edizioni del Centro sperimentale di cinematografia in collaborazione con Edizioni Sabinae, 2017-
Venezia : Marsilio
Roma : Carocci Editore, 2003
Roma : ERI-Edizioni RAI) pp. 119-130 - issn: 0394-008X - wos: (0) - scopus: (0)
2108/13856 - 2006 -
Per una storia della traduzione castigliano-italiano nel Cinquecento : il catalogo di libri spagnoli nella Libraria di Anton Francesco Doni Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: LA PANARIE (- Udine: LNB La Nuova Base
-Udine : Tip. Sociale, 1924- .) pp. 6-23 - issn: 1594-8293 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/13290 - 2006 -
Una poesia per l’Impero : Lingua, editoria e pratica del petrarchismo tra Spagna e Italia nell’epoca di Carlo V Lefevre, Matteo - 04 - Monografia
2108/13858 - 2006 -
I glossarietti spagnolo-italiano di Alonso de Ulloa nella Celestina e nel Furioso in castigliano (Venezia, 1553) 87-107 Lefevre, Matteo - 01 - Articolo su rivista
rivista: ALFINGE (Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad.) pp. 87-108 - issn: 0213-1854 - wos: (0) - scopus: (0)
2108/13854 - 2006 -
Un cortigiano di Spagna : Boscán-personaggio in Garcilaso de la Vega : Analisi linguistica e problemi culturali Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Autor-actor : scrittori-personaggi nella letteratura - ()
2108/13851 - 2006 -
Cronaca di una traduzione annunciata : L’editoria spagnola di fronte alla poesia italiana negli ultimi trent’anni Lefevre, Matteo - 03 - Contributo in libro
libro: Annuario di poesia 2006 - (8876151265)