Bianca Sulpasso - Associate Professor of Russian Language and Literature.
Bianca Sulpasso
e-mail: bianca.sulpasso@uniroma2.it
ORCID: 0000-0003-2723-1901
Educational Background
I studied at Tor Vergata University of Rome, where I graduated with a thesis dedicated to the Russian Silver Age writer Nina Petrovskaya (Nina Petrovskaya and the Silver Age, supervisors Cesare G. De Michelis and Marina Ciccarini). I received my PhD in Slavistics in July 2006, with a thesis on licentious literature of the 18th century, in particular the figure of A.V. Olsuf'ev (A Confession of Faith in Russian Libertine Literature: A Satire on Old Believers in the “Olsuf’ev Cycle”, director Stefano Garzonio and co-director Cesare G. De Michelis), at Sapienza University of Rome. During the period of my undergraduate and PhD studies, I received several scholarships and carried out research and further education abroad, particularly in Russia and in the United States (including St. Petersburg, Sankt-Peterburgsky Universitet; Moscow, RGGU; University of California, Los Angeles).
Employment
Tor Vergata University of Rome, from 2019-present, associate professor
University of Macerata 2014-2019, associate professor
University of Macerata 2011-2014, researcher
University of Macerata 2009-2011, lecturer
Tor Vergata University of Rome, 2008-2012, lecturer
University of Pisa, 2006-2008, lecturer
University of Molise, 2005-2006, lecturer
In 2012 I obtained the National Scientific Habilitation (abilitazione scientifica nazionale) as associate professor
In 2022 I obtained the National Scientific Habilitation (abilitazione scientifica nazionale) as full professor
Research Areas
I have focused on three main areas of research: Eighteenth-century Russian literature, especially on Barkoviana and on the relations between Russian and French libertine literature, focusing particularly on research on the Olsuf’ev Cycle, a group of texts ascribed to Catherine II’s secretary, Adam V. Olsuf’ev, passed down in late 18th-century manuscripts. The fruit of this research was the first complete publication of the Olsuf’ev Cycle, accompanied by a description of the manuscripts and a historical survey and reconstruction work that highlighted the rise of a literary theme related to the figures of old believers in “Russian underground literature” (see 2019 monograph). In the sphere of eighteenth-century literature, in addition to participating as a speaker at various conferences, I was a member of the scientific and organizing committee of the international workshop “Italian Opera in Russia” (University of Macerata, 20.11.2017), with the participation of speakers from the Otdel XVIII vek of the Pushkinsky dom. Another field of my research has been cultural relations between Russia and Italy, in particular: Russian emigration to Italy, the role of linguistic and cultural mediators, the history of Italian Slavistics in relation to Russian emigration, translators and the canon of foreign literature translated in Italy; I have carried out my research in both Italian and foreign archives (including the Renato Poggioli Archive, the Biblioteca Nazionale Centrale in Rome, fund of the Gogol’ Library Archives and fund of S. Romanovsky; the ANIMI, Zanotti-Bianco Fund; the Vjacheslav Ivanov Study and Research Center, where I studied, described and catalogued Vjacheslav Ivanov’s correspondence in Italian; the Cinema Museum in Turin; the Hoover Institution Archives, Stanford University (Struve Papers, 1890-1982; Girs Papers, 1917-1926); Getty Research Institute, Los Angeles (Papers of F.T. Marinetti and Benedetta Cappa Marinetti, 1902-1965), I participated in the editorial work for the encyclopedic Russkoe prisutstvie v Italii (1900-1940). Politicheskaja enciklopediya, and initiated the research project “Renato Poggioli 60 years after his death”.
I am responsible for a university project (Class A (2021) funding, project title: “Renato Poggioli 60 years after his death”), part of the research theme of the METE (European Mediators and Translators) group and involves an interdisciplinary and international research group. It aims to reconstruct the figure of Renato Poggioli, an intellectual and mediator, through archival investigation, reconnaissance of Poggioli’s Russian works, Poggioli as translator. From 2021 I am a member of the international research group that is setting up the “Karta russkogo zarubezh’ya” portal. The project is coordinated by M.Vasil’eva (Dom russkogo zarubezh’ya im. A. Solzhenitsyna), I was the contact person for Italy, together with S. Garzonio, and I have been working in particular on the map of “Russian Rome”. I have been a member of several University projects “Narratives of Transculture: Fractures, Knots, Recompositions”; “Cross-Cultural Doors: The Perception and Communication of Cultural Heritage for Audience Development and Rights of Citizenship in Europe” (2014-2016, University of Macerata). In 2014 I was scientific head of the Macerata unit (together with Francesco Orilia and Elena di Giovanni) and in particular of research in the Slavic area of the ANVUR-funded ministerial project “The Role of Books in Non-Bibliometric Areas ROBINba” (ANVUR call no. 672 “Public Competition for Research Ideas”, published on 07/15/2014 and awarded in 12.2014), carried out in synergy with Ca’ Foscari University of Venice. This aimed to investigate the role of monographs in non-bibliometric areas and the possibility of identifying parameters to evaluate them.
Research Projects of National Relevance: From 2005 until 2011, I participated as a research member in Research Projects of National Relevance coordinated by the University of Salerno focused on the study of Russian emigration to Italy: “Russian archives in Italy (first half of the twentieth century): fund map, online dictionary of emigration, edition of unpublished materials”, 2005-2007; “Russians in Italy in the Twentieth Century: Archival and bibliographical surveys, implementation of the ‘On-line dictionary of Russian emigration’, indexing Russian presences in Italy and their relations with the world of Italian culture”, 2007-2009; “The recovery of memory: Russian emigration to Italy in the twentieth century (archival and bibliographical surveys, digitization of materials, analysis of cultural heritage)”, 2009-2011.
During these years, I spent several periods of research at qualified universities abroad: I was visiting associate researcher, scholar and professor at the UCLA Department of Slavic Languages and Literatures; Sponsor: Prof. Ronald Vroon, Chair of the Department (June-September 2005; August 2008; August 2010; July-August 2013; July-September 2015; July-September 2017); Visiting scholar at Columbia University, Harriman Institute (Sponsor: Prof. Mark Lipovetsky July-August 2022); beyond conferences and seminars, I have been invited several times to lecture at universities abroad (including: Stanford University (USA), at the Department of Slavic Languages and Literatures, Center for Russian, East European and Eurasian Studies. Title: “Russian Rome and the October Revolution”, 2018 (at the invitation of Prof. Lazar Fleishman) https://dlcl.stanford.edu/events/russian-rome-and-october-revolution; Guandong University for Foreign Languages, at the invitation of Prof. Gioia Zhang, Director of the Department of Italianistics, a lecture on the didactics of Italian (Zoom platform); Sophia University in Tokyo (Japan), I was invited by Prof. Shin’ichi Murata to give a lecture dedicated to the history of Italian Slavistics, 2014); University of Southern California, Department of Slavic Languages and Literatures “Anticlericalism in Russian Obscene Verse: The Cycle of Adam Olsuf’ev”, 2005, I was invited by Prof. Marcus Levitt). Within the framework of studies on emigration and cultural mediators, I participated in many conferences in Russia and Italy. Most recently I organized the scholarly conference “‘And then there are those who have wings to fly’. Renato Poggioli (1907-1963)” (Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Dec. 3-5, 2023), which featured speakers from American, Spanish, French, and Italian universities (including Harvard University, Boston College, University of Massachusetts Amherst, Sorbonne Université, Universidad de Murcia).
A third area of my research is contemporary Russian literature: in 2022 I was a visiting scholar at Columbia University, Harriman Institute (Sponsor: Prof. Mark Lipovetsky, July-August 2022), with a topic related to the “New York text” in contemporary émigré Russian writers; I am currently a member of the PRIN research unit at Tor Vergata University of Rome, with the project “From Post-Trauma to Ecology: Contemporary Gender Narratives in Slavic Cultural Texts”, and I am working, in particular, on women’s voices in contemporary Russian literature; I am co-founder and coordinator of the Inter-University Center for the Study of Post-Soviet Culture and Counterculture. I have collaborated with several foreign universities and the Italian Cultural Institute in St. Petersburg in the organization of meetings, events and conferences, including the international seminar: “Contemporary Russian Literature: from Postmodernism to New Realism” organized by the University of Rome Tor Vergata in synergy with the Italian Cultural Institute of St. Petersburg, V. State University. Novgorod (NovGU), the University of Pisa and the University for Foreigners of Siena (2021); as part of the activities of the Inter-University Center for the Study of Post-Soviet Culture and Counterculture, I organized, with colleagues from the Center, a series of lectures on contemporary Russian literature, (I. Kukulin, E. Vorob’eva, M. Chernyak, N. Caprioglio, April-May 2021, Zoom platform).
As part of the development of international networks, I have also organized lectures at our university given by colleagues from leading foreign institutions, including, among the more recent: A. Parnis (Institut mirovoj literatury, Moskva), Vladimir Mayakovsky. Unpublished Pages, Nov. 14, 2019; P. Dmitriev (Director of the St. Petersburg Philharmonic Library “Dmitry Shostakovich”), Poetics and Thought of M. Kuzmin, Dec. 5, 2019; M. Vasil’eva (Dom russkogo zarubezh’ya im. A. Solzhenitsyna, Moskva), The “Russian Montparnasse”. History, texts and places in Russian Paris, Dec. 16, 2019; doctoral lectures: M. Wachtel (Department of Slavic Languages and Literatures, Princeton University), The Present State of Comparative Literature and What We Can Do About It, doctoral lecture, July 4, 2022; Elena Tolstaja (The Hebrew University of Jerusalem), Experimental Proceedings in Lev Tolstoy’s “War and Peace”, March 13, 2023, doctoral lecture; Michail Vajskopf (The Hebrew University of Jerusalem), How to Read Isaak Babel’, March 13, 2023, doctoral lecture; Il’ja Vinitsky, Fake Literature as Cultural Problem. The case of “Tolstoy’s Prophecy of WW”' (Department of Slavic Languages and Literatures, Princeton University, May 15, 2024).
As part of the research activities described above, I have organized and coordinated the implementation of initiatives to connect the university and the territory. With respect to the topic of public engagement: I designed and set up a series of exhibitions that received awards and recognition, including: “Progulka. Russky Rim. 1870-1920”, Moscow, Muzej goroda, 2014, with O. Strada; the exhibition received the support of the Italian Ministry of Foreign Affairs and was included in the official events of the 2014 Russia-Italy Tourism Cross Year; - Preparation of the project and exhibition: “‘... skitany pristan’, vechny Rim’: russkaya obshchina v stolitse Italii (1900-1940)” held in Moscow, RGGU (October 2011). The exhibition was sponsored by the Italian Ministry of Foreign Affairs. The exhibition was then also held in St. Petersburg at the Academy of Sciences, Pushkinsky Dom, and opened on February 16; Preparation of the project and exhibition: “200 Years of Dostoevsky at the National Central Library of Rome” (National Central Library of Rome, November 2021-January 2022, with S. Aloe); I participated in various literary festivals, including: Festival of Russian Culture, Institute of Russian Language and Culture, Rome, Literary Festival “Pages of Russia” , University of Bari; I was member of the Scholarly Committee that conceived and elaborated the program of the #Dostoevsky200 celebrations (October 21 to December 22, 2021); I organized, in synergy with the Library Raffaello in Rome the meeting “Writing and Power: Russian Literature Yesterday and Today” (2022, with the participation of students doing Russian language and literature courses); dissemination through newspaper articles and interviews, Radio programs (including “The Manifesto”; “Russia Beyond”; “Left”, RAI RADIO3). With respect to issues related to inclusion and social cooperation, I designed and organized in 2022 and 2023, in synergy with colleagues from the Slavistics section and CLICI, the project “Tor Vergata for Ukraine. Teaching the Italian Language to Refugees”.
Scholarly and Editorial Boards, PhD Programmes, etc.
Member of scholarly and editorial boards of class A journals for Slavic Studies (member of the editorial board of the journal “Studi Slavistici” the official journal of the Italian Slavist Association from 2015 to 2021, from 2020 section editor for Russistics with Maurizia Calusio; from 2021 member of the editorial board of the journal “Europa Orientalis”).
I have been a member of the “PhD Programme of Comparative Studies” of Tor Vergata University of Rome since 2015; I was a member of the evaluating committee of the Translation Awards (Ministry of Cultural Heritage and Activities and Tourism, General Directorate for Libraries and Copyright), Russian area, call 2020; I participated as an evaluator of research products in the VQR 2015-2019; I was a member of the editorial board of the series “Studi Slavistici”, publishing house of the Italian Slavists Association, FUP (2015); I am also a member of the International Scientific Committee of the publishing series “Pages of Russia” (Stilo Editrice, Bari, since 2017).
Institutional Service
Tor Vergata University of Rome: since March 2023 delegate of the Rector for International Affairs; since November 2021 member of the Academic Senate representing Area V; since January 2021 member of the Technical-Scientific Committee of the University Language Center, contact person for the Macro-area of Humanities and Philosophy;
University of Macerata: from 2016 to 2019, Rector’s Delegate for Language Services and Language Skills Development (Director of the Linguistic Center; from 2015 to 2019, Deputy Director of the Department of Humanities, Languages, Mediation, History, Humanities, Philosophy; 2014-2015 Vice Chair of the following degree programs Language Mediation (L-12) and Modern Languages for Communication and International Cooperation (LM-38) (currently serving as interim chair).
PUBLICATIONS
(selected, full list on Iris Catalogue)
BOOKS
Authored:
• Scismatici e crapuloni: le avventure di un vecchio credente nella letteratura licenziosa russa, Salerno, Collana di Europa Orientalis, 2019;
• (with Stefano Garzonio), Oskolki russkoj Italii. Issledovanija i materialy. Kn. 1, Moskva, Russkij Put’-Vikmo, Moskva 2011, pp. 1-454;
• In limine: itinerari letterari di Nina Petrovskaja, Roma 2018;
• Lo specchio infranto. Il percorso letterario di Nina Petrovskaja, Aracne, Roma 2008; pp. 1-207;
Edited:
• Intersezioni/Peresečenija. Sovremennaja russkaja literatura i kul’tura. Issledovanija i materialy. Vyp. 1, pod red. Dž. Larokka, M. Mauricio, K. Oliv‘eri, L. Pikkolo, B. Sul’passo, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne – Università degli Studi di Torino, Torino 2024, pp. 1-214;
• Sostavlenie with D. Rizzi, Russkaja Italija: memuary, “Ežegodnik Doma russkogo zarubež’ja imeni Aleksandra Solženicyna”, Dom russkogo zarubež’ja, Moskva 2016, pp. 166-298;
• Russkaja emigracija v Italii: žurnaly, izdanija, archivy (1900-1940). Emigrazione russa in Italia: periodici, editoria e archivi (1900-1940), ed. by Stefano Garzonio and Bianca Sulpasso, Salerno E.C.I. Edizioni Culturali Internazionali 2015;
• (with K. Diddi, Basile, Dž. Maniskal’ko, A.V. Duchanina) Slovoukazatel’ k tekstu Stoglava, in Stoglav: Tekst. Slovoukazatel’, pod red. Dž. Maniskal’ko Basile, A.V. Jurasov, Centr gumanitarnych iniciativ, Moskva-Sankt-Peterburg 2015, pp. 253-318 (ISBN: 978-5-8055-0292-8);
• Contributi italiani al XV Congresso Internazionale degli Slavisti (Minsk 20-27 agosto 2013), a cura di M. Garzaniti, A. Alberti, M. Perotto, B. Sulpasso, Firenze, Firenze University Press 2013;
• Venok. Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata, edited by Guido Carpi, Lazar Fleishman, Bianca Sulpasso, Stanford, Stanford Slavic Studies, 2012. vol. 40 (352 pp.), vol. 41 (396 pp.);
• ‘... Approdo di peregrinazioni, eterna Roma’: la comunità russa nella capitale d'Italia (1900-1940) / ‘Skitanij pristan’, večnyj Rim’: Russkaja obščina v stolice Italii (1900-1940), a cura di A. d’Amelia, S. Garzonio, B. Sulpasso, Salerno, 2011;
• Contributi italiani al XIV Congresso Internazionale degli Slavisti, (Ohrid, 10 - 16 settembre 2008), a cura di A. Alberti, S. Garzonio, N. Marcialis, B. Sulpasso, Firenze, Firenze University Press - Biblioteca di Studi Slavistici 7, 2008;
ARTICLES
• “Sarà il mio congedo dagli studi russi...”. Materiali di russistica nel fondo Renato Poggioli: note preliminari, “Europa Orientalis”, (2023) 42, pp. 341-364;
• (with A. Accattoli and L. Piccolo), Trent’anni di studi sull’emigrazione russa in Italia, “Studi slavistici”, (2023) XX, 2, pp. 181-198;
• Tommaso Landolfi e Narratori russi. In A. Antonello (a cura di), Il decennio delle antologie (1941-1951). Repertori letterari e logiche editoriali, LED, 2023, pp. 135-154;
• La letteratura per l’infanzia è cosa seria’: di come a Berlino Ciondolino si trasforma in Codino, in “Kwartalnik Neofilologiczny” 2/2021, pp. 265-281;
• Poggioli čitaet Pasternaka. In A.V. Svjatoslavskij (a cura di), Russkaja klassika, vyp. 2., Fet. Čechov. Pasternak. Privšin, Institut filologii MGPU, Drevlechranilišče, 2021, pp. 332-344);
• Rokovye ženšciny, bol'ševiki i russkie ėmigranty na ital'janskich ėkranach posle 1917 goda / Femmes fatales, bolscevichi ed emigrati sugli schermi italiani dopo il 1917, in Italia-Russia. Un secolo di cinema, Mosca, Ambasciata d’Italia a Mosca, 2020, pp. 70-83;
• (con G. Larocca) V Moskvu! V Moskvu! Džovanni Battista Vitrotti v Rossii / A Mosca! A Mosca! Lo straordinario caso di Giovanni Battista Vitrotti, in Italia-Russia. Un secolo di cinema, Mosca, Ambasciata d’Italia a Mosca, 2020, pp. 30-45;
• Il “Pasternak” di Renato Poggioli, in In limine. Frontiere e integrazioni, a cura di D. Poli, Roma, Il Calamo, 2019, pp. 629-651;
• Ital’janskoe putešestvie Andreja Belogo: ot “Putevych očerkov” (1911) k “Putevym zametkam” (1922). A. Belyj. Očerki ob Italii iz gazety Reč’ (1911), in Arabeski Andreja Belogo. Žiznennyj put’. Duvochnye iskanija. Poėtika, redaktory, sostaviteli K. Ičin i M. Spivak, Filologičeskij f-t Belgradskogo universiteta, Belgrad-Moskva 2017, pp. 103-152;
• Boris Pasternak and Renato Poggioli in Novoe o Pasternakach. Materialy Pasternakovskoj konferencii 2015 goda v Stenforde, pod red. L. Flejšmana, Azbukovnik, Moskva 2017, pp. 513-520;
• “Sredi russkich diplomatov”. Iz vospominanij russkogo korrespondenta v Rime, in “Ežegodnik Doma russkogo zarubež’ja imeni Aleksandra Solženicyna”, Dom russkogo zarubež’ja, Moskva 2016, pp. 176-207;
• K istorii russkoj kinoėmigracii v Italii, in Russkaja ėmigracija v Italii: žurnaly, izdanija i archivy (1900-1940); in S. Garzonio, B. Sulpasso, Russkaja ėmigracija v Italii: žurnaly, izdanija, archivy (1900-1940). Emigrazione russa in Italia: periodici, editoria e archivi (1900-1940), E.C.I. Edizioni Culturali internazionali, Salerno 2015, pp. 153-172 (ISBN: 9788897174080);
• with Stefano Garzonio, Chronika konferencii «Russkaja emigracija v Italii: žurnaly, izdanija i archivy (1900-1940)» (Pisa, 18-19 sentjabrja 2013 g.), in “Wiener Slavistisches Jahrbuch”, Neue Folge, 2, 2014, pp. 326-329;
• Stranicy iz nekanoničeskoj istorii russkoj literatury XVIII veka: ėvoljucija literaturnogo obraza staroobrjadca, in “Toronto Slavic Quarterly”, 47, Toronto, Department of Slavic Languages and Literatures, 2014, pp. 55-73 (ISSN: 1708-4156);
• Il processo di Marija Tarnovskaja in Kesarevo Kesarju. Scritti in onore di Cesare G. De Michelis, a cura di M. Ciccarini, N. Marcialis, G. Ziffer; Firenze University Press, Firenze 2014, pp. 431-448 (ISBN: 9788866555704);
• Iz istorii russkoj kolonii v Rime: “Delo kn. S. Romanovskogo”. Zametki na poljach in Paralleli: studi di letteratura e cultura russa. Per Antonella d’Amelia / Paralleli: issledovanija po russkoj literature i kul’ture. Antonelle d’Amelija, a cura di C. Diddi e D. Rizzi, Collana di Europa Orientalis, Salerno 2014, pp. 467-480;
• N.I. Petrovskaja e S. Przybyszewski: intersezioni russo-polacche, in Linee di confine. Separazioni e processi di integrazione nello spazio culturale slavo, a cura di A. Alberti, G. Moracci, Firenze University Press, Firenze 2013, pp. 165-182 (ISBN: 9788866555575);
• The Literary Image of Old Believers in the Second Half of the Eighteenth Century, in Contributi italiani al XV Congresso Internazionale degli Slavisti (Minsk 20-27 agosto 2013), a cura di M. Garzaniti, A. Alberti, M. Perotto, B. Sulpasso, Firenze University Press, Firenze 2013, pp. 337-366 (ISBN: 9788866554035, 9788866554042);
• The Satire of the Old Believers in the Cycle of Ivan Danilovich. From Chronicle to Text in Venok. Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata; Part I; Stanford, Stanford Slavic Studies, 2012, vol. 40, pp. 25-46 (ISBN: 1572010894);
• (with S. Garzonio) “Cresce la messe di cui Ella sarà falciatore”. Lettere di Giovanni Cavicchioli a Vjačeslav Ivanov, in Archivio russo-italiano VIII, Collana di Europa Orientalis, Salerno 2011, pp. 141-184 (ISBN: 9788862350198);
• (with S. Garzonio) Obščestvennaja i kul’turnaja chronika russkogo Rima: 1917-1922 (mesta, sobytija, teksty), in ‘Le muse inquietanti’: per una storia dei rapporti russo-italiani nei secoli XVIII-XX, Europa Orientalis-Vereja Edizioni, Salerno 2011, pp. 205-226 (ISBN: 9788862350228);
• V teni “Imaginifico”. Novye materialy k teme “D’Annuncio i Rossija”, in “Personaži v poiskach avtora”: Žizn’ russkich v Italii XX veka, pod red. A. d’Amelia, D. Ricci, Russkij Put’, Moskva 2011, pp. 116-135 (ISBN: 9785858873938);
• Tvorčestvo Stanislava Pšibyševskogo kak točka peresečenija ėstetiko-literaturnych koncepcij Andreja Belogo i Niny Petrovskoj, in Miry Andreja Belogo, Izdatel‘stvo Filologičeskogo fakul‘teta v Belgrade, Belgrad-Moskva 2011, pp. 417-433 (ISBN: 9788661530180);
• Neizvestnoe pis’mo Niny Petrovskoj k pape Benediktu XV, in Paraboly. Studies in Russian Modernist Literature and Culture, Peter Lang, Frankfurt am Main 2011, pp. 187-201 (ISBN: 9783631612774);
• Pis’ma A.V. Olsuf’eva k Ja. Ja. Štelinu iz Kopengagena, in XVIII vek. Sbornik 26, Nauka, Sankt-Peterburg 2011, pp. 353-367 (ISBN: 9785020382596);
• Teatr i kino, in “... Approdo di peregrinazioni, eterna Roma”: La comunità russa nella capitale d'Italia (1900-1940)”... Skitanij pristan’ večnyj Rim”: Russkaja obščina v stolice Italii (1900-1940), Europa Orientalis, Salerno 2011, pp. 319-321 (ISBN: 9788862350273);
• (with S. Garzonio) Povsednevnaja žizn’. La vita quotidiana in “... Approdo di peregrinazioni, eterna Roma”: La comunità russa nella capitale d'Italia (1900-1940) / “... Skitanij pristan’ večnyj Rim”: Russkaja obščina v stolice Italii (1900-1940), Europa Orientalis, Salerno 2011, pp. 56-61 (ISBN: 9788862350273);
• (with S. Garzonio), Političeskaja i kul’turnaja žizn’ russkoj kolonii v Rime. Po materialam archiva Biblioteki imeni Gogolja, in Vyp. 11. Ot Bunina do Pasternaka. Russkaja literatura v zarubežnom vosprijatii. Russkij Put’, Moskva 2011, pp. 383-410 (ISBN: 9785858873983);
• Perepiska Vjačeslava Ivanova s Leone Pačini-Savoj, in “Russkaja literatura”, 4, 2011, pp. 117-132 (ISSN: 0131-6095);
• (with A.B. Šiškin) Perepiska Vjačeslava Ivanova i Ėttore Lo Gatto, in Vjačeslav Ivanov. Issledovanija i materialy. Vyp. 1, Izd.vo Puškinskogo doma, Sankt-Peterburg 2010; pp. 759-777;
• L’armonia di colori di Aleksandr Barjanskij ed Ekaterina Barjanskaja, in Archivio russo-italiano/Russko-ital’janskij Archiv V, 2009, pp. 237-264 (ISSN: 0392-4580);
• Materiali dalla corrispondenza di V. Ivanov con gli slavisti, in “Europa Orientalis”, 27, 2008, pp. 291-315 (ISSN: 0392-4580);
• Ten’ Vavilona i eë poetičeskaja funkcija v teatre Vladimira Sorokina in Lingvistika i poėtika v načale tret’ego tysjačeletija, Institut russkogo jazyka, Moskva 2007, pp. 397-407 (ISBN: 9785887440729);
• Il Sorokin-trip, in “Russica romana”, XI, 2004, pp. 137-148 (ISSN: 1128-6377);
• Il ciclo di Olsuf’ev: introduzione ai problemi di catalogazione e lettura dei testi, in “Esamizdat”, 3, 2004, pp. 41-46 (ISSN: 1723-4042);
• Italija v žizni i v tvorčestve Niny Petrovskoj in Russkaja ėmigracija v Italii v XX veke, Vyp. 5, Nauka, Moskva 2003, pp. 121-132;
ENCYCLOPEDIC ENTRIES
• Averin, Ivan Ivanovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 35-36;
• Alekseev, Aleksandr Ipat’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 42-43,
• Alfërov, Vladimir Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. p. 45;
• Al’bedil’, Fëdor Konstantinovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 45-46;
• Antonelli, Varvara Pavlovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 62;
• Astachov, Ivan Petrovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 68;
• Bakalovič, Stepan in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 72;
• Barjanskaja, Ekaterina L’vovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 83-84;
• Barjanskij, Aleksandr Michajlovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 84-85;
• Barjatinskaja, Marija Apollinar’evna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 85;
• Barjatinskaja, Ol’ga Viktorovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 85-86;
• Beljaeva Ol’ga in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 96;
• Bechteeva Ekaterina Sergeevna, p. 111;
• Biblioteka im. N.V. Gogolja in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 112-113,
• Babič Michail (Michajlo) Ivanovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 138;
• Villa Štrol’-Fern, Rim in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 151-152;
• Volkonskij Pëtr Petrovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 163;
• Voronkova, Zoja Matveevn in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 167;
• Voronkova, Marija Matveevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 167-168;
• Gajdarov Vladimir Georgievič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 175-176;
• Girs Michail Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 193;
• Glicenštejn, Genrik Isaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 194-195;
• Golicyn Vasilij Jur’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 198-199;
• Gravengof, Sergej Dmitrievič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 208;
• Gurko (Romejko-Gurko), Vasilij Iosifovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 220;
• Dzanotti-B’janko, Umberto in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 250-251;
• Ivanov, Michail Michajlovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 287-288;
• Ivanov, Leonid Leont’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 287;
• Kalačëv, Boris Anempodistovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 301;
• Ketov, Konstantin Michajlovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 328-329;
• Kolonija v Rime in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 353-356;
• Konoplëv, Kirill Grigor’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 365;
• Krasnuškina, Elizaveta Zachar’evna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 373;
• Kružok Pooščrenija molodych chudožnikov v Rime in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 379;
• Kutukova, Anna Nikolaevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 388;
• Kjun-Amendola, Eva Oskarovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 389-391;
• Lisanevič, Pëtr Klausevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 410;
• Literaturno-chudožestvennyj kružok im. N.V. Gogolja in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 411-412;
• Lysakovskij, Aleksandr Iosifovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 423;
• Nel’son, Berta in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, Daniela Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 467;
• Obščestvo russkoj biblioteki im. L.N. Tolstogo in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 483-484;
• Petrovskaja, Nina Ivanovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 519-520;
• Pikok, Evgenija in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 553;
• Poggenpol’, Nikolaj Vasil’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 529;
• Poltorackaja, Elena Sergeevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 533-534;
• Rakickij (Rakitskij), Ivan Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija D. Daniela Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 552-553;
• Ricconi, Aleksandr Antonovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 565;
• Romanovskij, Sergej Georgievič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 569-571;
• Runič, Osip Il’ič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 578-579;
• Russkoe sobranie in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 582-584;
• Sakov, Aleksandr Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 590;
• Sartov, Grigorij Petrovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 593;
• Sartov, Sergej Grigor’evič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 593;
• Svedomskaja, Anna Aleksandrovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 597-598,
• Svedomskij, Aleksandr Aleksandrovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 598;
• Svedomskij, Pavel Aleksandrovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 598-599;
• Trenina, Lidija Aleksandrovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 654-655;
• Ural’skij Aleksandr Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 662-663;
• Ferzen, Aleksandr Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 669;
• Ferzen, Elizaveta Nikolaevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 669;
• Ferzen, Nikolaj Pavlovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 669-670;
• Ferzen, Ol’ga Nikolaevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 670;
• Ferzen, Pavel Nikolaevič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 670;
• Franketti, Vladimir Feliksovič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 684;
• Južanin, Sergej Nikitič in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 755;
• Jusupova, Zinaida Nikolaevna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, p. 756;
• Javorskaja, Lidija Borisovna in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, red.-sost. A. D’Amelija, D. Ricci, Političeskaja ėnciklopedija, Moskva 2019, pp. 757-758;
• Čulkov, Michail Dmitrievič, in Dizionario Bompiani degli Autori di tutti i tempi e di tutte le letterature; II, Bompiani, Milano 2006, pp. 1102-1104 (ISBN: 8845255808);
• Barkov, Ivan Semenevič (Stepanovič), in Dizionario Bompiani degli Autori di tutti i tempi e di tutte le letterature; I, Bompiani, Milano 2006, pp. 365-367 (ISBN: 8845255808);
• Muratov, Pavel Pavlovič, in Dizionario Bompiani degli Autori di tutti i tempi e di tutte le letterature; IV, Bompiani, Milano 2006, pp. 3090-3091 (ISBN: 8845255832);
TRANSLATIONS
• translation and editing A. N. Radiščev, Viaggio da Pietroburgo a Mosca, Roma, Voland, (first edition febbraio 2006, 4a edition, Roma 2016, partially reviewed, ISBN 978-88-88700-20-5);
• introductory essays and translations (with L. Piccolo), Poesia russa in 2010. L’annuario mondiale della poesia, a cura di F. Ciompi, Bandecchi e Vivaldi, Pisa 2011, pp. 324-345 (ISBN: 9788883410048); T. Kibirov. Vneklassnoe čtenie, pp. 326-330; V. Korneva. Otkroj i posmotri, pp. 334-337; T. Kibirov, Ars poetica, pp. 340-341;V. Korneva, Poedem radovat’sja…; Čto my kusaem – jabloko…, pp. 342-343;
• Essay translation A. Naumow, La santità all’epoca di Pietro I, in S. Boesch Gajano, E.G. Farrugia, S.J., M. Pliukhanova, I testi cristiani nella storia e nella cultura. Prospettiva di ricerca tra Russia e Italia. Atti del convegno di Perugia-Roma, 2-6 maggio 2006 e del seminario di San Pietroburgo, 22-24 settembre 2009. A cura di, Pontificio Istituto Orientale, Roma 2013, pp. 265-274;
• Essay translation I.A. Pil’ščikov, "Petrarca nelle traduzioni dei poeti dell’età d’oro e d'argento", Russica Romana, vol. XVII, pp. 84-114;
• book N. Spasskij, Le Reliquie di San Cirillo, Rizzoli, Milano 2004, pp. 7-192 (ISBN: 8817002976);
• book V. Otrošenko, Il cortile del bisnonno Griša, in V. Otrošenko, Didascalie a foto d’epoca, Roma, Voland, 2004, pp. 115-162 (ISBN: 88-88700-32-3);
• short story I. Jarkevič, Racconto calmo, tranquillo, quasi lirico, in Schegge di Russia. Nuove avanguardie letterarie, a cura di M. Caramitti, Fanucci editore, Roma 2002, pp. 417-429;
CATALOGUES
• Progulka. Russky Rim. 1870-1920. (Museum of Moscow, 17.05.2014 - 18.06.2014), Il Cigno GG Edizioni, Roma 2014; pp. 1-62 (ISBN: 978-88-7831-319-4);
REVIEWS
• Gogol’ e l’Italia, a cura di M. Vajskopf, R. Giuliani, P. Buoncristiano, Moncalieri 2006, in “Russica Romana”, vol. XIV, 2007, pp. 149-151;
• N. Menchiskaya, Krymskie “argonavty” XX veka, M. Kriterion, 2003, “Russica Romana”, 2005, Vol. XII, p. 170-172;
• V. Sorokin, Ghiaccio, “eSamizdat”, 1-2, 2007, pp. 489-492 (ISSN: 1723-4042);
• G. Denissova (a cura di), Mosca sul palmo della mano, Pisa 2005, in “Belfagor”, 3, 2006, pp. 368-369 (ISSN: 0005-8351).
Conferences, workshops, seminars (scientific and organizing committee), selected:
• “E poi c'è chi ha le ali per volare”. Renato Poggioli (1907-1963), Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Dec. 3-5 2023;
• Peresečenija/intersezioni, International Conference, Centro interuniversitario per lo studio della cultura e controcultura post-sovietica (Zoom), Feb. 3-4 2022;
• Echi dostoevskiani. Riletture, riscritture e contaminazioni, organizzato in sinergia con l’Università di Roma Tre, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Nov. 29 e 30 2021;
• Ciclo di lezioni organizzato dal Centro interuniversitario per lo studio della cultura e controcultura post-sovietica, relatori: I. Kukulin, E. Vorob’eva, M. Černjak, N. Caprioglio, Apr.-May 2021 (Zoom);
• Giornata di studi Ot postmodernizma k novomu realizmu organizzata dall’Università di Roma “Tor Vergata” in sinergia con l’Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo, l’Università statale di Novgorod, l’Università per Stranieri di Siena, Nov. 30 2020 (Zoom);
• workshop internazionale organizzato con Marcus Levitt (University of Southern California) e Giuseppina Larocca (Università degli studi di Macerata), “L’opera italiana in Russia”, Università degli studi di Macerata, Nov. 20 2017, con la partecipazione di relatori dell’Otdel XVIII vek del Puškinskij dom;
• “Il limen della traduzione: tra Russia e Italia”, sessione del convegno internazionale “In limine:frontiere e integrazioni” (convegno internazionale), Università degli studi di Macerata, Nov. 9-10 2017;
• “Esorcismi col riso. Velimir Chlebnikov a 130 anni dalla nascita”, convegno internazionale organizzato in sinergia con l’Università degli studi di Roma “Tor Vergata” e con l’Istituto Italiano di cultura di Mosca, Roma-Macerata, 23-25.11.2015;
• Scrittori russi ed emigrazione, University of Pisa, Nov. 16 2014;
• Settimana russa a Macerata, University of Macerata, May 4-9 2014;
• Emigrazione russa n Italia: periodici, editoria ed archivi (1900-1940), Sept. 18-19 2013.
International conferences, workshops and seminars (selected):
• “Emigrazione, trauma e identità: percorso della memoria nelle narrazioni di Marija Stepanova, Dina Rubina e Lara Vapnjar”, convegno “Orizzonti critici a confronto: dagli studi sul trauma all’ecocritica”, Università degli studi di Roma Tor Vergata, 13-14 maggio 2024
• “‘La luna dà luce - lampada a gas…’: ‘Prinkipo’ di Elena Ferrari”, convegno: Studia Russica. Historia, poetica, emigrantica, Università di Pisa, 8-10 maggio 2024
• “’Minenty’, ‘pitsikaroly’, ‘osterii’: an alternative Rome?” International conference: Gogolalia. Inspecting Gogol Studies. May 12-13, Princeton University, Department of Slavic
• Le dis-avventure di un picaro russo: Anisimyč’, un Don Chisciotte di nuovo genere nell’ambito del Convegno annuale SISSD – Società Italiana di Studi sul Secolo XVIII. “Norme e contestazione nel XVIII secolo”, Trieste, 27-29 maggio 2021; 29 maggio 2021 (su piattaforma Zoom);
• Pamjat’ i literatura v tvorčestve M. Stepanovoj, nell’ambito della Giornata di studi Ot postmodernizam k novomu realizmu organizzata dall’Università di Roma “Tor Vergata” in sinergia con l’Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo, l’Università statale di Novgorod, l’Università per Stranieri di Siena, 30 novembre 2020 (su piattaforma Zoom).
• “Il Pasternak di Poggioli”, convegno internazionale “In limine”, Università degli studi di Macerata, 08-10.11.2017;
• “Il viaggio in Italia di Andrej Belyj”, convegno internazionale “Cross-Cultural Doors: The Perception and Communication of Cultural Heritage for Audience Development and Rights of Citizenship in Europe (Cross-Ship)” / II sessione “Scritture di viaggio”, 05.05.2016, Università degli studi di Macerata, 04-06.05.2016;
• 2016 “Canone e violazione nelle storie della letteratura russa contemporanea”, 06.05.2016, convegno internazionale “Violazioni: letteratura, cultura e società in Russia dal crollo dell’URSS ai nostri giorni”, Università degli studi di Roma Tre, 06-07.05.2016.
• “I poeti degli Urali”, Università degli Studi di Torino, International conference “Disappartenenze. Figure del distacco e altre solitudini nelle letterature dell’Europa Centro-orientale”, March 5-6/2015;
• “Novye materialy k rekonstrukcii žizni I tvorcestva N. Ottokara v Italii”, Moskva, Dom russkogo zarubež’ja, International conference “Italija i russkie medievisty”, November 25-26/2014,
• “Evaluating the Humanities: the ANVUR Proposal for a Bibliographical Database System”, international workshop: “Quality representations in the SSH in an evaluative context”, Rennes, Maison des sciences de l'homme en Bretagne, June 2-3/2014;
• “Giovanni Papini e Vjačeslav Ivanov”, international conference: “Dioniso e culti predionisiaci di Vjačeslav Ivanov: concetti e idee nel contesto contemporaneo”, Istituto Nazionale di Studi romani, Roma, April 14/ 2014;
• “Stranicy iz nekanoničeskoj istorii russkoj literatury XVIII veka: evoljucija literaturnogo obraza staroobriadca”, international conference: “From the Classicism to Avant-Garde: in Memoriam Ilya Serman“, Hebrew University of Jerusalem, Gerusalemme, December 3-5/ 2013;
• “Raby nemogo”: Predvaritel’nye zamečanija k istorii russkoj kinoemigracii v Italii, international conference: “Russkaja emigracija v Italii: žurnaly, izdanija i archivy (1900-1940). Emigrazione russa in Italia: periodici, editoria ed archivi (1900-1940)”, Università di Pisa, Sept. 18-19/ 2013;
• “Russkaja Italija: problemy izučenija”: obsuždenie knigi S. Gardzonio, B. Sul’passo, Moscow, Dom Russkogo Zarubež’ja im. Solženicyna; Apr. 2013.
• Stanford University, speaker at the roundtable "25 Years of Stanford Slavic Studies: Reflections on World Slavistics Today", Stanford University, Division of Literatures, Cultures, and Languages (other speakers: Lazar Fleishman, Stefano Garzonio), Oct. 2012;
• “Oskolki russkogo Rima po archivnym materialam biblioteki Gogolja”, international conference: “Obrazy Italii v Rossii-Peterburge- Puškinskom dome”, Puškinskij dom, SPb, Febr. 2012;
• “Archiv biblioteki N.V. Gogolja v Nacional’noj Biblioteke Rima”, international conference: “Italija v rossijskich archivach – Rossija v ital’janskich archivach”, University of Moscew RGGU, October 2011.
• “S. Przybyszewski nella cultura russa dell’età d’argento” [S. Przybyszewski in Russian Silver Age culture], Faenza, V Congresso Italiano di Slavistica, “Confini, separazioni e processi di integrazione nel mondo slavo fra storia, cultura, lingue e letterature”, Sept. 2011;
• “Process Marii Tarnovskoj: ot chroniki do ekrana”, international conference, «Dialog kul’tur: “Ital’janskij tekst” v russkoj literature i “russkij tekst” v ital’janskoj literature», Moskva, Institut russkogo jazyka, June 2011.
• (with S. Garzonio), “Obščestvennaja i kul’turnaja chronika russkogo Rima: 1917-1922 (Mesta. Sobytija. Teksty)”, international conference: “Le muse inquietanti (Per una storia dei rapporti culturali russo-italiani nei secoli XVIII-XX)”, University of Salerno,
• “Meždu literaturoj i bytom: satira na staroverov v cikle Adama Olsuf’eva”, 2010 Meeting Study Group on Eighteenth-Century Russia, Hoddesdon, January 2010.
• (with S. Garzonio) “Političeskaja i kul’turnaja žizn’ russkoj kolonii v Rime po materialam Archiva biblioteki Gogolja”, international conference: “Ot Bunina do Pasternaka: russkaja literatura v zarubežnom vosprijatii (k jubilejam prisuždenija Nobelevskoj premii russkim pisateljam)”, Moscow, Dom russkogo zarubež'ja, November 2009.
• “Olsuf’eviana: a “Confession of Faith” in Russian obscene verse”; interanational conference: “Study Group on Eighteenth-Century Russia VIII International Conference”, Van Mildert College, Durham University England, July 2009
• “Kavikkioli – korrespondent Vjačeslava Ivanova”, international conference: «Russkie v Italii», Moscow, Dom russkogo zarubež'ja, May 2009
• “Percorsi musicali dell’emigrazione russa in Italia: Aleksandr Barjanskij”, international conference: “http://www.russinitalia.it: l’emigrazione russa in Italia online”, University of Venice Ca’ Foscari, May 2008.
• “Ten’ Vavilona i eë poetičeskaja funkcija v teatre Vladimira Sorokina”, international conference: “Lingvistika i poetika v načale tret’ego tysjačeletija”, Moscow, Institut Russkogo Jazyka, May 2007
• “Cikl Adama Olsuf’eva i barkovščina” University of Kazan’ (Federazione Russa), Dec. 2004
• “Andrej Belyj i Nina Petrovskaja v izmenjajuščemsja mire”, international conference: “Andrej Belyj v izmenjajuščemsja mire”, Moscow, Gosudarstvennyj muzej A.S. Puškina; Memorial’naja kvartira Andreja Belogo, Oct. 2005
• “Cikl Adama Olsuf’eva”, University of Rome “La Sapienza”, Jan. 2004